10 palavras em português que quase todo mundo confunde

Você provavelmente já confundiu alguma delas também!

A língua portuguesa é rica e complexa, repleta de nuances que podem confundir até mesmo os falantes nativos do português. Entre suas peculiaridades, algumas palavras apresentam grande semelhança entre si, levando a erros comuns de uso no dia a dia. Por isso, separamos aqui algumas palavras em português que quase todo mundo confunde.

Vamos esclarecer o correto uso de 10 pares de palavras frequentemente confundidas, proporcionando exemplos claros para evitar equívocos futuros. Ao dominar essas distinções, os falantes podem aprimorar sua comunicação e escrita, garantindo precisão e clareza.

Leia mais: Palavras em inglês que falamos no dia a dia sem perceber

Diferenças entre palavras que quase todo mundo confunde

  1. Acender vs. ascender: acender refere-se a iniciar uma chama. Enquanto ascender significa subir. Por exemplo: “Acendeu a vela” em contraste com “Ascendeu ao topo da carreira”.
  2. Cessão, sessão, secção: cessão é o ato de ceder algo, sessão denota um período dedicado a uma atividade, e secção é uma divisão ou parte de algo. Exemplos: “A cessão de direitos autorais”, “A sessão de cinema começa às 20h” e “Na secção de frutas do supermercado”.
  3. Concerto vs. conserto: concerto é uma apresentação musical; conserto é o ato de reparar algo quebrado. Por exemplo: “Fui a um concerto de rock” versus “Levei o telefone para conserto”.
  4. Cumprimento vs. comprimento: cumprimento pode ser uma saudação ou a execução de uma tarefa; comprimento se refere à extensão de algo. Por exemplo: “Os cumprimentos pela conquista” e “Mediu o comprimento da sala”.
  5. Descrição vs. discrição: descrição é o ato de detalhar algo; discrição significa agir de maneira reservada. Exemplos: “Fez uma descrição detalhada do suspeito” versus “Procedeu com discrição”.
  6. Eminente vs. iminente: Eminente indica algo ou alguém destacado; iminente sugere que algo está prestes a acontecer. Exemplos: “Um cientista eminente” e “Perigo iminente”.
  7. Afim vs. a fim: afim expressa semelhança ou afinidade; a fim indica desejo ou intenção. Por exemplo: “Interesses afins” versus “Estou a fim de viajar”.
  8. A cerca de vs. acerca de: “A cerca de” indica distância; “acerca de” significa sobre ou a respeito de. Exemplos: “Vivemos a cerca de 10 km daqui” e “Falaremos acerca de suas responsabilidades”.
  9. A par vs. ao par: estar “a par” significa estar informado; “ao par” refere-se à igualdade de valor. Exemplos: “Estou a par das mudanças” e “O dólar está ao par com o euro”.
  10. Absolver vs. absorver: absolver é perdoar; absorver é incorporar ou assimilar. Exemplos: “Foi absolvido de todas as acusações” e “A esponja absorve líquidos rapidamente”.

Dominar o uso correto dessas palavras semelhantes é fundamental para uma comunicação eficaz em português. Assim, compreender suas diferenças enriquece o vocabulário. Além disso, evita mal-entendidos.

Comentários estão fechados.